诗词库

当前位置: 主页>>魏晋>>曹操>>

步出夏门行·冬十月

诗词库(www.shiciku.cn)整理

【作品简介】

  《步出夏门行·冬十月》写于初冬十月。诗篇反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”这首古诗的意思和赏析如下:


【原文】

  步出夏门行·冬十月

  作者:曹操

  孟冬十月,北风徘徊,

  天气肃清,繁霜霏霏。

  鵾鸡晨鸣,鸿雁南飞,

  鸷鸟潜藏,熊罴窟栖。

  钱镈停置,农收积场。

  逆旅整设,以通贾商。

  幸甚至哉!歌以咏志。


【注释】

  (1)孟冬:指冬季的第一个月,即农历十月。

  (2)徘徊:指北风来回不停的刮,此句用拟人的手法。

  (3)霏霏:到处都是,形容霜下的很大。

  (4)鵾(kūn)鸡:鸟名,似鹤。

  (5)鸷(zhì)鸟:凶猛的鸟。如鹰鹯之类。熊罴(pí):皆为猛兽。熊,指的是哺乳纲 、真兽亚纲 、食肉目 、熊科 、熊亚科中的动物。熊罴中的罴是该类动物中体形最大的一种。

  (6)钱镈(bó):古代的两种农具,这里指代农民。

  (7)逆旅:古义指迎接,后来引申为旅店。

  (8)贾商:商贾,商人。


【诗意】

  初冬十月,北风呼呼地吹着,

  气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。

  鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,

  猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。

  农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场。

  旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。

  我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。


【赏析】

  这首诗写于初冬十月,时间比前首稍晚。前八句写初冬的气候和景物。“鹍鸡”,鸟名,形状象鹤,羽毛黄白色。北风刮个不停,严霜又厚又密,鹍鸡晨鸣,大雁南飞,猛禽藏身匿迹,熊罴入洞安眠,肃杀严寒中透出一派平和安宁。中四句写人事。钱、镈,两种农具名,这里泛指农具。“逆旅”,客店。农具已经闲置起来,收获的庄稼堆满谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿,这是一幅多么美妙的图景!诗篇反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”更多曹操古诗赏析请关注诗词库的曹操专栏。


【创作背景】

  《步出夏门行》是乐府旧题,又名《陇西行》。夏门,是洛阳的一个城门。曹操的《步出夏门行》是他在建安十二年北征乌桓时所作的一组诗。这组诗共分五部分,开头是序曲“艳”,后面是《观沧海》《冬十月》《土不同》《龟虽寿》四章。

诗词大全 Copyright © 诗词库(www.shiciku.cn) 版权所有  浙ICP备08111548号